כיצד לתרגם דפי אינטרנט בכרום לנייד

מתרגם בגוגל

כרום , הדפדפן של גוגל , הפך לאחד הנפוצים ביותר בשוק, הן במחשבים שולחניים והן במכשירים ניידים, ואף עולה על 50 אחוזים מהנתח העולמי . אם אתה מאלה שיש לך את Chrome כדפדפן הכותרת העליונה , מידע זה עשוי לעניין אותך. האם אתה יודע שהדפדפן שלך יכול לתרגם דפי אינטרנט שלמים בזכות Google Translate עצמו ? המנגנון פשוט וממש צריך פשוט להפעיל אותו. לאחר שנתנו אישור, המתרגם יהפוך עמוד הנמצא בשפה שהיא לגרסה של זו שהגדרת כמועדף. התהליך פשוט, אך לפני שמתחילים אנו ממליצים לעדכן את הדפדפן כך שיהיו מוכנים כל האפשרויות הדרושות לנו. לכל השאר, תהיו בטוחים: תהליך ההפעלה מהיר במיוחד ואינו מעורר בעיות משמעותיות. בוא נלך לשם!

עדכון כרום

ראשית, עדכן את הדפדפן

האם אתה מאלה שצוברים עדכונים כמעט לכל היישומים שלך? במקרה כזה, עליך להפעיל את זה המתאים ל- Chrome בהקדם האפשרי . זה ייקח רק כמה דקות. אם אינך יודע כיצד לעשות זאת, פעל לפי ההוראות הבאות:

1. בטל את נעילת הטלפון וגש לחנות Google Play , חנות היישומים של Google .

2. ברגע שנכנס פנימה, לחץ על כפתור ההמבורגר (שלושה קווים אופקיים) ובחר באפליקציות ובמשחקים שלי .

3. חפש את Chrome בכרטיסייה מותקנת . אם כתוב "עדכן", הוא ממתין לעדכון, אז לחץ עליו כדי להתחיל בהורדה ובהתקנה הבאה. אם האפליקציה מעודכנת (או כשסיימת את התהליך), Chrome כבר לא אמור להופיע כאן.

אינך צריך לעשות שום דבר אחר. רק וודא (להורדה) שאתה מחובר לרשת WiFi אלחוטית.

הגדר את המתרגם

כיצד להפעיל תרגומים

1. זהו , הצעד הבא שננקוט כעת הוא הפעלת התרגומים. כדי להתחיל, עבור אל Chrome .

2. קודם כל נדאג שהפעלת את התרגום . לחץ על שלושת הכפתורים הנמצאים בפינה השמאלית העליונה של הדף ובחר באפשרות הגדרות ואז בחר הגדרות אתר. ממש בקטע התחתון תראה את האפשרות Google Translate . בחר הפעל . בכל מקרה, הדבר הסביר ביותר הוא שהיישום ישאל אותך אם ברצונך לתרגם את הדף, אלא אם כן כבר נתת לו את הצו לעשות זאת כברירת מחדל.

לתרגם

2. חזור לדפדפן וגש לדף אינטרנט שנמצא בשפה אחרת.

3. המערכת תשאל אותך אם ברצונך לתרגם את הדף , תוך זיהוי אוטומטי של שפות המקור והיעד . ענה כן כדי שהמתרגם של גוגל יבצע את עבודתו . זמן קצר תראה שהדף אליו נכנסת מתורגם במלואו לספרדית (או לשפה בה אתה משתמש בדרך כלל).

זכור כמובן שגוגל טרנסלייט הוא כלי לא אמין, במובן שמדובר במערכת נהדרת "לנחש" מה כתוב בטקסט, אך לא לקחת את התרגום בערך נקוב. בטוח שזה יכלול שגיאות חמורות, בעיות תחביריות וקונקורדנציות , אך לכל הפחות, זה יעזור לך להיות קצת יותר מכוון בזמן שאתה מנווט.

4 . אם אתה רוצה שהמערכת תתרגם תמיד את הדפים שאתה מבקר כשהם בשפה אחרת , תצטרך לספר להם מיד. באופן זה, בכל פעם שאתה ניגש לאתר עם מאפיינים אלה, המתרגם יעשה את עבודתו ויראה לך את הדף בשפת היעד המועדפת.

5. במקרה זה, בחלקו התחתון יופיע חלון קופץ לבן המציין כי הטקסט תורגם. כאן יש לך אפשרות לבחור להציג את הטקסט המקורי (הצג מקור) או להשבית תרגומים אוטומטיים כל עוד הטקסטים בשפה זו.